Светлая тема

Рецензия на игру Bookworm Adventures

Словом можно обидеть, а словарем — убить!
Народная мудрость.

Какими только не бывают пресловутые «убийцы офисного времени»! Одни расстреливают цепочки шариков, другие без ума от маджонга, третьи гробят часы на Ricochet и его сородичей… Сегодняшний герой — Лекс, зеленый червяк-интеллигент в «ботанского» вида очках. Хотя насчет массового поклонения этому заморскому гостю российские работодатели могут не волноваться — Bookworm Adventures поражает исключительно тех, кто знает английский язык.

Ролевая игра в слова

По сути, PopCap Games сотворила оригинальную вариацию «Скраббла», даром что размер квадрата тут — 4х4, а наши оппоненты — целых 150 монстров. Путь к спасению Великой Библиотеки непрост, поскольку мы уничтожаем противников отнюдь не лихорадочными щелчками. Чем длиннее или вычурнее слово, составленное из букв на доске, тем серьезнее наносимый урон. Некоторые злодеи настолько твердокожи, что им односложная мелочь вроде «put», «gin» и прочих вообще нипочем.

Награда за применение особо продвинутой лексики — разноцветные кристаллы, возникающие на поле. Увеличивая силу ударов, они попутно добавляют к ним полезные эффекты. Фиолетовые литеры разят ядом, зеленые — лечат (Лекса, разумеется), красные — обжигают, оранжевые — ослабляют, синие — замораживают… В общем, можно не торопиться, благо, в отличие от Dungeon Scroll, Bookworm Adventures презирает реальное время. Она не возражает, если вы будете неделями тасовать плашки, сооружая какой-нибудь «D-O-C-U-M-E-N-T-S», и сохраняет партию там, где ее прервали, чтобы потом не пришлось штурмовать уровень заново. В офисе, когда начальство устраивает проверку, такое дружелюбие приятно вдвойне.

Ведь баталии в финальной, третьей кампании порой затягиваются на полчаса. В самом начале гады уступают почти без боя, однако уже к середине вражеский арсенал кишит всевозможными гадостями. Параличи, разбитые и «отравленные» клетки (в этом состоянии их ценность равна нулю), кража кристаллов и, что еще неприятнее, восстановление здоровья за наш счет основательно портят кровь. Правда, кольчатого буквоеда так легко не одолеть. Перешагивая через поверженных недругов, он набирает опыт, автоматически «прокачивая» атаку, защиту и живучесть. В тугих ситуациях его выручают три типа зелий: лечебное, «power-up» и очищающее (мигом снимает порчу с доски и Лекса), которые мы собираем с бездыханных тушек или добываем в мини-играх.

Наконец, есть и супероружие — магические артефакты. Иммунитет к хворям и напастям, бонусы к «тематическим» словам (например, имеющим отношение к металлам или частям тела), большая вероятность появления напитков и тому подобные сюрпризы незаменимы в стычках, тем более что дизайнеры подсказывают, каких подлостей следует ждать на очередном этапе. А взять всю коллекцию разом нельзя, только три предмета из восемнадцати. Как бы жаба ни душила, приходится выбирать…

Канадцы отдыхают

Зато коллектив PopCap Games в скупердяйстве не обвинить. Студия затратила на разработку 750 тысяч долларов, и по картинке это хорошо видно. Яркие «задники», забавная анимация монстров и стильные спецэффекты скрашивают разочарование от архаичного разрешения 800x600 (но с поддержкой оконного режима на радость офисным лодырям) и назойливой музыки. Жаль, нет даже простенького толкового словаря для разъяснения смысла экзотических терминов, которые мы нередко составляем, жонглируя буквами наугад. В Bookworm, помнится, такая штука была.

Не совсем понятны и правила. Скажем, BA игнорирует «blog», «wiki» и «podcast», знакомые любому пользователю Сети и внесенные в Оксфордский словарь английского языка два года назад. Еще пример: дозволяя использовать едва ли не читерское множественное число (прицепил «-s» — и порядок), авторы не принимают существительные, образованные от названий стран и городов. Однажды от победы над «боссом» меня отделял всего один «C-A-N-A-D-I-A-N»! К счастью, Bookworm Adventures не глумится над проигравшими и подсовывает «лавки» с мини-играми, дабы литературный воитель пополнил запас бонусов.

«Эх, говорила мне мама: „Учи английский!“»

Bookworm Adventures «съест» немало обеденных перерывов, ибо после прохождения сюжетного «сингла» открывается «Арена», где ритм напряженных схваток задает безжалостный таймер. Если, конечно, в ответ на «Do you speak English?» вы произносите твердое «Yes!».